Takeda finalise l’acquisition de la filiale de nimbus therapeutics consacrÉe au programme tyk2
Osaka, japon, et cambridge, massachusetts--(business wire)--takeda (tse:4502/nyse:tak) a annoncÉ aujourd’hui avoir finalisÉ le rachat de toutes les actions de nimbus lakshmi, inc. (“lakshmi”) À nimbus therapeutics, llc (“nimbus”) le 8 fÉvrier 2023 (heure de l'est), conformÉment À la convention d'achat d'actions, À l'issue de l'approbation par la commission fÉdÉrale du commerce des États-unis et de la satisfaction des autres conditions de clÔture. l’entente avait ÉtÉ annoncÉe le 13 dÉcembre 2022 : “takeda va acquÉrir 100 % de la filiale de nimbus therapeutics consacrÉe au programme tyk2”. aprÈs la finalisation de cette transaction, takeda possÈde dorÉnavant tak-279, anciennement connu chez nimbus sous le nom ndi-034858. avec les donnÉes de phase 2b qui seront prÉsentÉes au t4 de l’exercice 2022 et l’Étude de phase 3 sur le psoriasis qui devrait dÉbuter en 2023, tak-279 a le potentiel de dÉmontrer une efficacitÉ, une innocuitÉ et une commoditÉ de premier ordre pour le psoriasis ainsi que plusieurs autres maladies À mÉdiation immunitaire, dont la maladie inflammatoire de l'intestin, l’arthrite psoriasique et le lupus ÉrythÉmateux dissÉminÉ. cette acquisition renforce le pipeline À un stade avancÉ en pleine croissance de takeda et Élargit potentiellement son impact sur le portefeuille et les patients pour de multiples indications, renforÇant la capacitÉ de takeda À conserver une forte croissance mondiale À moyen et long terme. « avec notre projet d’acquisition annoncÉ en dÉcembre, nous nous rÉjouissons d’avoir ajoutÉ sans tarder tak-279, un inhibiteur oral hautement sÉlectif de tyk2 qui prÉsente un potentiel vÉritablement transformateur pour les patients souffrant de diverses maladies, À notre pipeline À un stade avancÉ », a dÉclarÉ ramona sequeira, prÉsidente de la division chargÉe de la commercialisation du portefeuille mondial chez takeda. « ce programme est Étroitement alignÉ sur notre stratÉgie et notre expertise dans les maladies À mÉdiation immunitaire, et nous nous rÉjouissons À l’idÉe de partager prochainement de plus amples dÉtails sur nos plans de dÉveloppement. » selon les modalitÉs de l'entente et suite À la clÔture de la transaction, takeda effectuera un paiement initial d'environ 4 milliards usd À nimbus, aprÈs ajustement pour tenir compte d'ÉlÉments comme l’endettement et la situation des comptes fournisseurs de lakshmi au moment de la clÔture. takeda effectuera par ailleurs deux paiements ÉchelonnÉs À nimbus, de 1 milliard usd chacun, aprÈs avoir rÉalisÉ des ventes annuelles nettes de 4 milliards usd et 5 milliards usd avec les produits dÉveloppÉs À partir du programme tak-279. takeda s’attend À ce que l’impact financier sur ses rÉsultats d'exploitation consolidÉs pour l’exercice clos au 31 mars 2023 (exercice 2022), suite À la finalisation de la transaction, soit nÉgligeable. aucune modification n’est apportÉe aux prÉvisions consolidÉes de rÉsultats d'exploitation de takeda pour l’exercice 2022 ni aux orientations de gestion. À propos de takeda takeda est un leader biopharmaceutique mondial, fondÉ sur des valeurs et axÉ sur la r&d, dont le siÈge social se trouve au japon. guidÉe par son engagement envers les patients, ses collaborateurs et la planÈte, l'entreprise s'engage À dÉcouvrir et À fournir des traitements qui changent la vie. takeda concentre ses efforts de r&d sur quatre domaines thÉrapeutiques : l’oncologie, la gÉnÉtique des maladies rares et l'hÉmatologie, les neurosciences et la gastroentÉrologie (gi). la sociÉtÉ jouit Également d’une expertise dans les maladies immunitaires et inflammatoires. l'entreprise rÉalise par ailleurs des investissements de r&d ciblÉs dans les thÉrapies dÉrivÉes du plasma et les vaccins. nous nous concentrons sur le dÉveloppement de mÉdicaments trÈs innovants qui contribuent À faire la diffÉrence dans la vie des personnes. pour y parvenir, nous repoussons les frontiÈres des nouvelles options de traitement et tirons profit de nos capacitÉs et de notre moteur de r&d collaboratif et optimisÉ pour crÉer un pipeline robuste, aux modalitÉs diverses. nos employÉs s'engagent À amÉliorer la qualitÉ de vie des patients et À collaborer avec nos partenaires dans le secteur de la santÉ dans environ 80 pays et rÉgions. pour plus d'informations, visitez https://www.takeda.com. avis important aux fins du prÉsent avis, le terme «communiquÉ de presse» dÉsigne le prÉsent document, toute prÉsentation orale, toute sÉance de questions-rÉponses et tout document Écrit ou oral commentÉ ou distribuÉ par takeda pharmaceutical company limited («takeda») et ayant trait au prÉsent communiquÉ de presse. le prÉsent communiquÉ de presse (y compris tout compte-rendu oral et toute sÉance de questions-rÉponses y relatifs) n’est pas censÉ constituer, reprÉsenter ou faire partie et ne constitue pas, ne reprÉsente pas ni ne fait partie d’une quelconque offre d’achat, d’acquisition, de souscription, d’Échange, de vente ou de cession de valeurs mobiliÈres ou la sollicitation d’un vote ou d’une approbation dans une quelconque juridiction. aucune action ou autre valeur mobiliÈre n’est proposÉe au public par le biais du prÉsent communiquÉ de presse. aucune offre de valeurs mobiliÈres ne sera faite aux États-unis, sauf dans le cas d’un enregistrement en vertu du u.s. securities act de 1933 et de ses amendements, ou d’une dÉrogation À celle-ci. le prÉsent communiquÉ de presse est diffusÉ (ainsi que les autres informations pouvant Être fournies au destinataire) À condition d’Être utilisÉ par le destinataire uniquement À des fins d’information (et non pour l’Évaluation d’un investissement, d’une acquisition, d’une cession ou de toute autre transaction). tout manquement À ces restrictions peut constituer une violation des lois sur les valeurs mobiliÈres en vigueur. les sociÉtÉs dans lesquelles takeda dÉtient directement ou indirectement des investissements constituent des entitÉs distinctes. dans le prÉsent communiquÉ de presse, le nom «takeda» est parfois utilisÉ pour faire rÉfÉrence À takeda et À ses filiales en gÉnÉral. de mÊme, les termes «nous», «notre» et «nos» sont Également utilisÉs pour dÉsigner des filiales en gÉnÉral ou des personnes travaillant pour celles-ci. ces expressions sont Également utilisÉes lorsque l’identification de telle(s) sociÉtÉ(s) ne sert aucun but utile. les noms de produits apparaissant dans le prÉsent document sont des marques commerciales ou des marques dÉposÉes appartenant À takeda ou À leurs propriÉtaires respectifs. dÉclarations prospectives le prÉsent communiquÉ de presse et tout document distribuÉ en rapport avec celui-ci sont susceptibles de contenir des ÉnoncÉs prospectifs, des points de vue ou des opinions concernant l’activitÉ future, la position future et les rÉsultats d'exploitation de takeda, y compris des estimations, prÉvisions, objectifs et plans pour takeda. les ÉnoncÉs prospectifs incluent souvent, mais sans s'y limiter, des termes tels que « cible », « planifie », « pense que », « espÈre », « continue », « s’attend À », « ambitionne », « prÉvoit », « s’assure que », « anticipe », « estime », « projette », l’emploi de verbes au futur ou au conditionnel, de mots ou termes de nature similaire ou leur formulation nÉgative. ces ÉnoncÉs prospectifs sont fondÉs sur des hypothÈses concernant de nombreux facteurs importants susceptibles de provoquer un Écart sensible entre les rÉsultats rÉels et ceux exprimÉs ou sous-entendus dans lesdits ÉnoncÉs, notamment : la situation Économique entourant les activitÉs mondiales de takeda, y compris la situation Économique gÉnÉrale au japon et aux États-unis ; les pressions et avancÉes de la concurrence ; les changements dans les lois et rÉglementations en vigueur, y compris les rÉformes en matiÈre de soins de santÉ À travers le monde ; les problÉmatiques inhÉrentes au dÉveloppement de nouveaux produits, dont les incertitudes quant au succÈs clinique ainsi qu’aux dÉcisions des autoritÉs de rÉglementation et au calendrier de celles-ci ; les incertitudes quant au succÈs commercial des produits nouveaux comme existants ; les difficultÉs ou retards dans la fabrication ; les fluctuations des taux d'intÉrÊt et de change ; les rÉclamations ou problÈmes concernant l’innocuitÉ ou l’efficacitÉ des produits commercialisÉs ou des produits candidats ; l'impact des crises sanitaires, comme la pandÉmie du nouveau coronavirus, sur takeda ainsi que sur ses clients et fournisseurs, y compris les gouvernements Étrangers des pays dans lesquels takeda exerce ses activitÉs, ou sur d’autres aspects des activitÉs de la sociÉtÉ ; le calendrier et l'impact des efforts d'intÉgration post-fusion pour les sociÉtÉs acquises ; la capacitÉ À cÉder des actifs non essentiels pour les opÉrations de takeda et le calendrier des cessions en question ; la mesure dans laquelle nos actions internes de conservation de l'Énergie et avancÉes futures dans les Énergies renouvelables ou technologies ÉnergÉtiques À faibles Émissions de carbone nous permettront de rÉduire nos Émissions de gaz À effet de serre ; ainsi que d’autres facteurs identifiÉs dans le plus rÉcent rapport annuel sur formulaire 20-f de takeda et dans les autres rapports dÉposÉs par la sociÉtÉ aprÈs de la commission amÉricaine des opÉrations de bourse (sec), disponibles sur le site internet de takeda À l’adresse https://www.takeda.com/investors/sec-filings/ ou sur www.sec.gov. takeda rejette toute obligation de mise À jour des ÉnoncÉs prospectifs contenus dans le prÉsent rapport ou d'autres ÉnoncÉs prospectifs qu’elle est susceptible de formuler, sauf dans les cas requis par la loi ou la rÉglementation boursiÈre. les performances passÉes ne sont pas un indicateur des rÉsultats futurs et les rÉsultats ou dÉclarations de takeda figurant dans le prÉsent rapport pourraient ne pas Être reprÉsentatifs des rÉsultats futurs de takeda, et n’en sont pas une estimation, une prÉvision, une garantie ou une projection. informations mÉdicales le prÉsent communiquÉ de presse contient des informations relatives À des produits qui peuvent ne pas Être disponibles dans tous les pays, ou peuvent l'Être sous diverses marques de commerce, pour diverses indications, selon divers dosages ou diverses concentrations. aucune disposition des prÉsentes ne doit Être considÉrÉe comme une sollicitation, une promotion ou une publicitÉ de quelque mÉdicament sur ordonnance que ce soit, y compris ceux en cours de dÉveloppement. le texte du communiquÉ issu d’une traduction ne doit d’aucune maniÈre Être considÉrÉ comme officiel. la seule version du communiquÉ qui fasse foi est celle du communiquÉ dans sa langue d’origine. la traduction devra toujours Être confrontÉe au texte source, qui fera jurisprudence.