Caredx prÄsentiert auf der 36. europÄischen konferenz fÜr immunogenetik und histokompatibilitÄt die neuesten fortschritte im alloseq-laborproduktportfolio
Brisbane, kalifornien, usa--(business wire)--caredx, inc. (nasdaq: cdna), ein fÜhrendes unternehmen der prÄzisionsmedizin, das sich auf die entdeckung, entwicklung und vermarktung klinisch differenzierter, hochwertiger gesundheitslÖsungen fÜr transplantationspatienten und pflegepersonal konzentriert, gab heute bekannt, dass es die neuesten entwicklungen seines alloseq®*-portfolios auf der 36. europÄischen konferenz fÜr immungenetik und histokompatibilitÄt vom 26. bis 29. april in nantes, frankreich, vorstellen wird. „wir freuen uns darauf, an diesem treffen teilzunehmen und unsere neuesten innovationen fÜr die europÄische transplantationsgemeinschaft mit unserem alloseq*-portfolio von laborprodukten fÜr die forschung und den klinischen einsatz vor und nach der transplantation vorzustellen“, sagte reg seeto, ceo und prÄsident von caredx. „wir engagieren uns fÜr den fortschritt im bereich der immungenetik und histokompatibilitÄt und sind sehr stolz darauf, diese wichtige veranstaltung als platin-sponsor zu unterstÜtzen.“ caredx wird vor ort sein, um seine fÜhrende rolle bei der belieferung von europÄischen laboren, forschern und klinikern mit seinem erstklassigen produktportfolio von alloseq*-produkten auf basis der sequenzierung der nÄchsten generation (next generation sequencing, ngs) zu prÄsentieren, das eine erstklassige versorgung vor und nach der transplantation ermÖglicht. fÜr die zeit vor der transplantation bietet caredx mit alloseq tx* hla-typisierungslÖsungen an. fÜr die zeit nach der transplantation bietet caredx die chimÄrismus-tests alloseq hct* und alloseq cfdna* an, mit denen labore die gesundheit der transplantierten stammzellen bzw. der organe beurteilen kÖnnen. caredx bietet auch hla-typisierungstests vor der transplantation und Überwachungstests nach der transplantation fÜr kunden Über sein servicelabor in stockholm, schweden, fÜr die klinische forschung an. caredx wird ein symposium mit dem titel „breaking new ground: innovative pre- und post-transplant solutions to improve allograft outcomes“ (neues terrain betreten: innovative lÖsungen vor und nach der transplantation zur verbesserung der allograft-ergebnisse) am donnerstag, 27. april veranstalten. moderiert wird das event von curtis lind, caredx vice president und head of r&d products. zu den diskussionsteilnehmern und themen gehÖren: monica irina dutescu m,d., ph.d., nationales hla-labor, nationales institut fÜr bluttransfusion prof. dr. c.t. nicolau bukarest, rumÄnien: hochauflÖsende hla-typisierung mit alloseq tx - die erfahrungen des nationalen hla-labors, bukarest. miguel alcoceba ph.d., abteilung fÜr hÄmatologie, universitÄtsklinikum von salamanca (hus-ibsal) salamanca, spanien: vergleich der sequenzierung der nÄchsten generation und der kurztandemwiederholungen zur Überwachung der chimÄrismusanalyse. olivier aubert m.d., ph.d., krankenhaus necker-enfants malades - pariser transplantationsgruppe, paris, frankreich: dd-cfdna bei allotransplantatabstossung und risikobewertung. „ich freue mich darauf, an dem von caredx gesponserten symposium teilzunehmen und zu zeigen, wie die innovativen hla-typisierungslÖsungen des unternehmens eine leistungsstarke, effiziente und benutzerfreundliche technik fÜr prÄtransplantationstests darstellen, die zuverlÄssige und genaue ergebnisse liefert. ich werde auch darlegen, wie die verwendung der hybriden erfassungsmethode von caredx die beste abdeckung, ein hohes mass an transplantatÜbereinstimmung und eine niedrige rate an unklarheiten in einem produkt bieten kann“, sagte monica irina dutescu, m.d., ph.d., nationales institut fÜr bluttransfusion, bukarest. die folgenden neun alloseq*-vortrÄge und -poster werden auf der tagung prÄsentiert. titel erster autor poster mit alloseq tx17 und hybrid capture die erweiterte rolle von micrornas bei der kontrolle des hla-klasse-i-phÄnotyps: beziehung zwischen der 3'-utr und der posttranskriptionellen genregulation panagiotis mallis mÜndlich erkennung der hla-a- und hla-j-haplotyp-diversitÄt anhand von daten aus der sequenzierung der nÄchsten generation in handelsÜblichen proben jessica edwards p100 identifizierung des neuen hla-dpb1*02:01:68-allels bei einer griechischen person diamanto kouniaki p127 identifizierung des neuen hla-a*01:426-allels bei einer griechischen person diamanto kouniaki p129 identifizierung des neuen hla-a*02:09:01:04-allels bei einer griechischen person diamanto kouniaki p130 mit alloseq hct bewertung der magelia fÜr die automatisierte aufreinigung von caredx alloseq hct-kit-bibliotheken im rahmen der chimÄrismusbewertung nach hÄmatopoetischer stammzelltransplantation coralie frassati p124 mit alloseq cfdna assay und software klinische relevanz der quantifizierung und qualifizierung zellfreier dna im ersten monat nach einer lungentransplantation pascal pedini mÜndlich spenderspezifische hla-dpw-antikÖrper bei einem hoch sensibilisierten nierentransplantatempfÄnger - ein fallbericht dolores hrusovar p74 ergebnisse der 6-monatigen Überwachung nach der transplantation bei patienten, die mit vorgebildeten spenderspezifischen anti-hla-antikÖrpern (dsa) transplantiert wurden, durch zusÄtzliche tests auf von spendern stammende zellfreie dna marÍa lasa-lÁzaro p121 *alloseq tx, alloseq hct und alloseq cfdna sind in der eu und im vereinigten kÖnigreich als ce/ivd erhÄltlich, im rest der welt als research use only (nur zu forschungszwecken). alloseq service ist als research use only erhÄltlich. produkte, die nur zu forschungszwecken verwendet werden, dÜrfen nicht fÜr diagnostische verfahren eingesetzt werden. alloseq cfdna ist nur ausserhalb der vereinigten staaten erhÄltlich. fÜr den lokalen zulassungsstatus wenden sie sich bitte an caredx. Über caredx – the transplant company caredx, inc. mit sitz in brisbane, kalifornien, ist ein fÜhrendes unternehmen fÜr prÄzisionsmedizinlÖsungen, das sich auf die entdeckung, entwicklung und vermarktung von klinisch differenzierten, hochwertigen gesundheitslÖsungen fÜr transplantationspatienten und pflegepersonal konzentriert. caredx bietet testdienstleistungen, produkte und digitale gesundheitslÖsungen fÜr patienten vor und nach der transplantation an und ist der fÜhrende anbieter von genombasierten informationen fÜr transplantationspatienten. weitere informationen finden sie unter: caredx.com. zukunftsgerichtete aussagen diese pressemitteilung enthÄlt zukunftsgerichtete aussagen in bezug auf caredx, inc., einschliesslich aussagen zu den potenziellen vorteilen und ergebnissen, die mit dem alloseq*-portfolio von caredx erzielt werden kÖnnen, sowie zur fÜhrenden teilnahme von caredx an der 36. europÄischen konferenz fÜr immunogenetik und histokompatibilitÄt (die „teilnahme“). diese zukunftsgerichteten aussagen beruhen auf informationen, die caredx derzeit zur verfÜgung stehen, und auf den aktuellen erwartungen des unternehmens. sie gelten nur zum zeitpunkt der verÖffentlichung dieses dokuments und unterliegen risiken und unwÄgbarkeiten, die dazu fÜhren kÖnnen, dass die tatsÄchlichen ergebnisse erheblich von den prognostizierten abweichen, einschliesslich des risikos, dass caredx nicht die erwarteten vorteile seines alloseq*-portfolios oder der teilnahme realisiert; allgemeine wirtschafts- und marktfaktoren; und andere risiken, die in den von caredx bei der sec eingereichten berichten erÖrtert werden, einschliesslich des jahresberichts auf formular 10-k fÜr das am 31. dezember 2022 zu ende gegangene geschÄftsjahr, den caredx am 27. februar 2023 bei der sec eingereicht hat, und anderer berichte, die caredx bei der sec eingereicht hat. jeder dieser faktoren kann dazu fÜhren, dass die tatsÄchlichen ergebnisse, leistungen oder errungenschaften von caredx wesentlich und nachteilig von denen abweichen, die in den zukunftsgerichteten aussagen von caredx erwartet oder impliziert werden. caredx lehnt ausdrÜcklich jede verpflichtung ab, solche zukunftsgerichteten aussagen zu aktualisieren oder zu revidieren, sofern dies nicht gesetzlich vorgeschrieben ist. die ausgangssprache, in der der originaltext verÖffentlicht wird, ist die offizielle und autorisierte version. Übersetzungen werden zur besseren verstÄndigung mitgeliefert. nur die sprachversion, die im original verÖffentlicht wurde, ist rechtsgÜltig. gleichen sie deshalb Übersetzungen mit der originalen sprachversion der verÖffentlichung ab.